Жизнь в Португалии: рай для туриста и медленная смерть срочных дел

Все праздники

Португалия никогда не была страной моей мечты – я предпочитала Северную Европу. Конечно, меня вдохновляли красивые истории о первооткрывателях, традиционная плитка азулежу и океанская прохлада летом. Но желания переехать это не вызывало. А сейчас я живу в 2 минутах ходьбы места, где в свой первый туристический визит произнесла: «Не вижу ничего особенного, и почему только все так хотят сюда?».

  • Кто: Маргарита Курбанова, предприниматель

  • Родной город: Киев

  • Страна проживания: Португалия, 2 года

Знаю, многие годами готовятся к эмиграции, обдумывают, сомневаются, планируют… У меня этот процесс занял ровно 2 часа: я просто собрала пару чемоданов и поспешила на самолет, бросив квартиру и большую часть вещей. Без сожалений, метаний и страхов. До этого я активно путешествовала несколько лет: мне нравилось завтракать в одном городе, ужинать в другом, встречать потрясающие закаты и рассветы в самых разных уголках мира, иногда возвращаться в Киев на неделю-две… И, не успев распаковать предыдущий чемодан, в спешке собирать новый, ехать в аэропорт, отсыпаться в полете.

Related video

Но в Португалии все изменилось: Лиссабон, самый старый город Западной Европы, стал моей тихой гаванью. Первый год я прошел в его сердце – в районе Bairro Alto, который известен многочисленными барами, аутентичными ресторанами, антикварными лавками и панорамными видами на остальную часть города. 


Привычного для эмигрантов периода забвения, когда все восхищает и удивляет, у меня не было. Я быстро адаптировалась к португальским реалиям и постаралась как можно объективнее взглянуть на страну без категоричных оценок хорошо или плохо.

Португалия ежегодно занимает лидирующие позиции в рейтинге самых дружелюбных и открытых стран мира. Интегрироваться в португальский социум достаточно легко. В отличие от соседних испанцев или же французов, местные хорошо владеют английским и с радостью переходят на него, даже если ты пытаешься вести беседу на португальском языке .

Такая открытость привлекает толпы туристов, которые сносят тебя с ног, стоит только выйти из дома за очередной Pastel de nata (традиционное пирожное). Спокойствия не приходится ждать даже ночью, и шум под окнами стихает лишь к утру. Лиссабон держит курс на привлечение « бюджетных туристов ». Для них открываются многочисленные хостелы, недорогие закусочные и бары. И каждую ночь Bairro Alto превращается в улей из опьяненной воздухом свободы молодежи и свалку из пластиковых стаканчиков. Иногда и я растворялась в эпицентре ночной жизни, но гораздо чаще хотелось тишины и уединения. К счастью, эти неудобства компенсируются тем, что днем город открывает свои жемчужины.

Первый в мире книжный магазин Bertrand до сих пор функционирует, в известном столетнем кафе A Brasileira варят вкусный кофе, многочисленные смотровые террасы манят отдохнуть за бокалом зеленого вина, а мини-цех по изготовлению лучших Pastel de nata бьет в колокол, извещая о новой партии ароматной выпечки .

Самым сложным оказалось понять и принять всеобщую португальскую медлительность. Туристы этого не замечают – сервис в ресторанах, магазинах и отелях отлажен достаточно хорошо. Но стоит погрузиться глубже, и сталкиваешься с неожиданными для себя ситуациями. Например, отопительные батареи португальские рабочие устанавливали мне более полугода, хотя сделать это можно было всего за неделю. И это не единичный случай, а система. Чтобы найти исполнителя для какой-либо задачи, необходимо обратиться хотя бы в 10 компаний, причем не по телефону, а лично. Так, из 10 лучших маркетинговых агентств Португалии только одно смогло предложить план работ и выставить счет в течение двух недель, остальные же пропали на месяцы. Из 10 юристов только один смог справиться с делом, занимающим всего час, другие каждый день отвечали, что завтра непременно приступят. И так во всем…

Да, закончить рабочий день в обед, неспешно попивая вино вместо обещанных звонков клиентам, – вполне в португальском стиле.

К этому привыкаешь – ответ на письмо через неделю кажется почти мгновенным, а доставка посылки через три месяца вместо обещанных 3 дней уже не вызывает возмущения. Педантичные немцы и пунктуальные англичане здесь сходят с ума, пытаясь вести бизнес с местными. И даже выходцы из Анголы или Бразилии, не отличающиеся особой самодисциплиной, слагают анекдоты об этой отличительной особенности. Но тем ценнее пунктуальные, организованные и ответственные люди, с которыми мне удалось, в итоге, познакомиться в результате продолжительных поисков необходимых контактов в различных сферах деятельности. Сами португальцы обосновывают расслабленное поведение сограждан несколькими факторами, прежде всего, географическим положением и особенностями исторического развития. Недавно председатель Еврогруппы заявил, что “нельзя тратить все деньги на ликеры и женщин, а потом просить помощи”, имея в виду Португалию и Испанию. Да, закончить рабочий день в обед, неспешно попивая вино вместо обещанных звонков клиентам, – вполне в португальском стиле.

Еще одним интересным открытием стал подход местных женщин к уходу за собой. В повседневной жизни португалки стараются выглядеть максимально естественно: никакой декоративной косметики и сложных укладок. “Почему так?” – спрашиваю я у новых приятельниц. “Мы не хотим казаться чересчур собранными. Увлажняющего крема на коже и расчесанных волос достаточно, чтобы выйти из дома. Яркая помада , кричащие стрелки, румяна – это даже не для каждой вечеринки, а на особый случай”, – все, как одна, отвечают они. И салоны красоты делают упор на сервис, соответствующий их вкусам. Поэтому несколько месяцев я не могла найти обычного парикмахера, качество работы которого меня бы устроило. В итоге, обратилась к стилисту по мужским прическам нетрадиционной ориентации. И он оказался самым лучшим и опытным, потому что местные мужчины, наоборот, часто прибегают к сложным стрижкам и нестандартным окрашиваниям.

Португалия у всех ассоциируется с пальмами и солнцем, но еще нигде мне не было так холодно. В Украине мы привыкли к центральному отоплению и к тому, что даже в самую холодную зиму дома можно ходить в одной майке. Здесь всё иначе, и каждый сам должен решить вопрос с обогревом жилья. Стационарные системы отопления не предусмотрены: португальцы редко им пользуются. Это и дань традициям, и экономия, ведь средняя зарплата в Португалии составляет всего 1130 евро. Вместо этого они носят тапочки на меху и шерстяные пижамы, искренне не понимая, чем плоха температура +15 в квартире. 

Максимум сочувствия с их стороны – порекомендуют купить зимнее одеяло (они ведь не знают, что вы и так спите под тремя). Но есть и свои плюсы. Например, в солнечный день можно выходить греться на улицу. Еще одна повсеместная проблема – плесень, и бороться с ней очень сложно. Идеальный мягкий влажный климат способствует ее быстрому распространению. Возможно, поэтому англичане так любят иметь здесь второе жилье: чувствуют себя как дома.

К слову об англичанах: не все знают, что именно из Португалии берут начало истоки знаменитой традиции 5 o'clock tea. В 17 веке португальская принцесса и супруга короля Англии Екатерина Брагансская привезла чай и мармелад в Британию, положив начало моде на чаепития среди знатных особ. В самой Португалии, к сожалению, в наши дни тяжело найти качественный заварной чай в заведениях, а вот кофе пьют повсеместно. Но и к этому я привыкла, создав для себя красивый ритуал: каждый день после завтрака выбираю очередное кафе с душой и богатой историей, где неспешно наслаждаюсь “meia de leite” ( кофе с молоком) , разглядывая прохожих и любуясь видами.

Помимо кофе, Португалия отличается потрясающей кухней. В свои первые туристические приезды я успела попробовать все популярные традиционные блюда. Были и жареные сардины, и сушеная треска бакальяу, и зеленый суп. Но в обычной жизни у меня другой рацион: я полноценно придерживаюсь средиземноморского стиля питания. Люблю запечённую или паровую рыбу, морепродукты в любом виде, овощные салаты ; в неограниченном количестве могу есть устриц, крабов и персебесы. 

Часто экспериментирую с перуанскими и мексиканскими рецептами и не знаю, как я раньше жила без гуакамоле . В Киеве у меня всегда возникали проблемы с поиском свежих продуктов, а рестораны не удивляли качеством ингредиентов. Здесь же я, наконец, обрела свой гастрономический рай.

Если говорить об имидже страны в мире, то всем Португалия известна как производитель портвейна и пробки, регион серферов и мекка для любителей старины. Но это не полная картина. Меня привлек, прежде всего, курс страны на поддержание инновационного предпринимательства и цель стать «Силиконовой Долиной Европы». Для этого здесь созданы многомиллионные государственные фонды, привлекаются инвесторы и бизнес-основатели со всего мира, проводятся масштабные IT-конференции, например, знаменитый Web Summit.
Сами португальцы в деловой сфере условно делятся на два лагеря. Одни мыслят узко в рамках своей деревни, даже если руководят страной, другие же хотят поднять Португалию на новый уровень и вернуть ей былую значимость на международной арене.


Сейчас Португалия – одна из самых бедных западноевропейских стран с высоким уровнем безработицы, но по количеству дорогих автомобилей на дорогах превосходит многих. Этот же диссонанс я наблюдала и в Украине. Еще одним проявлением такого образа мышления стало формирование цен на недвижимость. Стоимость двух одинаковых домов на соседних участках может отличаться на несколько миллионов евро без реальных для того оснований. Каждый португалец лелеет в душе надежду продать жилье или участок земли, доставшийся еще от прабабушки, так, чтобы денег с лихвой хватило детям и внукам. Такая вот «португальская мечта», которая зачастую совершенно не соответствуют реальному положению дел на рынке. Поэтому повсюду встречается множество прекрасных, но заброшенных вилл, коттеджей и даже дворцов.

За первый год я объехала почти всю Португалию, побывала во многих городах и деревнях и прониклась ее самобытным духом. А новые привычки стали частью меня, и сложно представить, что когда-то всё было иначе. Например:
• Начала ходить в прачечную. Раньше об общественных прачечных я знала только по голливудским фильмам ужасов. Здесь же это обычная практика.
• Занимаюсь по утрам спортом в окружении павлинов, уток и попугаев. До переезда я тоже любила спорт, но окружение состояло лишь из качков в тренажерном зале.


• Часто бываю на гольф-полях, ведь там можно отлично проводить время, даже не играя в гольф.


• Регулярно и много гуляю пешком. Раньше – вдоль загруженных дорог мегаполиса, а сейчас – у океана.


• Поддерживаю местных производителей. Посещаю уникальные кафе и рестораны с историей, а не сетевые заведения. Старбакс совершенно не привлекает, когда вокруг столько уникальных мест, открытых еще в прошлые века. Аксессуары тоже выбираю локального производства. Даже мыло беру португальское, а не обычную Нивею.
• Почти не надеваю обувь на каблуках, как и местные женщины. Мощеные в традиционном стиле тротуары очень красиво выглядят на фото, но совершенно не подходят для передвижения на шпильках. Стиль одежды тоже изменился: мой образ теперь или расслабленно-курортный, или деловой.


• Пару раз в неделю бываю на рынке, куда местные рыбаки привозят с утра свежий улов. Еще живые устрицы стоят того, чтобы проснуться пораньше. Кстати, Португалия обеспечивает устрицами не только себя, но и Францию, Испанию и Италию.
Ну а через год я переехала на Лиссабонскую Ривьеру – в Кашкайш, который и по сей день остается любимым городом европейской интеллигенции. И снова всё изменилось. Но это уже другая история.