Войти
ХочУ
  • Свадьба, как в кино Свадьба, как в кино
  • Свадебный гороскоп от Хаяла Алекперова Свадебный гороскоп от Хаяла Алекперова
  • секреты флориста: цветы на все случаи секреты флориста: цветы на все случаи
  • Как выбрать косметику? Как выбрать косметику?
  • ЭКСКЛЮЗИВ С NK | Настей Каменских ЭКСКЛЮЗИВ С NK | Настей Каменских
  • Сериалы и ТВ-шоу Сериалы и ТВ-шоу
  • "Евровидение-2013": Амандин Буржуа (Франция) - песня, фото, досье

    21:28 0
    "Евровидение-2013": Амандин Буржуа (Франция) - песня, фото, досье

    Честь выступить на главной сцене Европы и представить Францию на конкурсе Евровидение 2013 представилась Амандин Буржуа.

    34-летняя певица, больше напоминающая девушку-подростка, воспитывалась отчимом — профессиональным музыкантом. Уже в 16 лет она основала собственную рок-группу, с которой довольно успешно выступала в ночных клубах Франции. После получения образования Амандин Буржуа прервала свою музыкальную карьеру, которая для нее была скорее увлечением, нежели профессиональным занятием, и уехала в Великобританию, где работала официанткой в сети элитных отелей.

  • 4,7 5 1

    В 22 года Амандин вернулась в Тулузу и продолжила занятия музыкой, выступая совместно с рок-командами. В 2007-м ее заметили организаторы одного из французских музыкальных конкурсов, по результатам которого исполнительница стала бесс[цензура]й финалисткой. Ее первый сингл, записанный в 2009 году, был с восторгом принят публикой, а дебютный альбом получил во Франции и Бельгии статус золотого.

    По словам певицы, она не стремится победить на Евровидении 2013. Ее первоочередная задача — вдохнуть струю свежего воздуха в конкурс, продемонстрировав свои вокальные данные и необычную манеру исполнения. Ее композиция «L’enfer Et Moi» («Ад и я») вполне соответствует поставленным задачам.

    Клип Амандин Буржуа - L enfer Et Moi  

     

    Репетиция шоу

     

    Слова и перевод песни Амандин Буржуа - L enfer Et Moi:

    L'enfer et moi

    Tu m’as mise K.O. d’entrée

    Il faut croire que j’ai bien aimé

    Liens de cuir et mains de soie

    Qui blessent, tuent et dans quel port

    Jusqu’à faire rougir l’aurore

    Tu m’as jeté comme un sort

     

    Je vais te faire l’enfer

    De là où tu te perds

    Regarde bien derrière

    Et ce sera moi

     

    Tu m’as fait pleurer à vif

    Mon cou porte encore ta griffe

    J’aimais échanger de peau

     

    Nos limites c’est un classique

    J’aimais nos amours toxiques

    Celles qui font que tout est beau

     

    Je vais te faire l’enfer

    De là où tu te perds

    Regarde bien derrière

     

    Je vais te faire l’enfer

    De là où tu te perds

    Regarde bien derrière

    Et ce sera moi

     

    Je vais te faire l’enfer

    Tu vas manquer d’air

     

    À moins une

    À moins que

    On s’retrouve à deux

     

    À moins qu’il nous faille

    Renoncer aux batailles

    (Je vais te faire l’enfer)

     

    Je vais te faire l’enfer

    Tu vas manquer d’air

    À moins une, à moins que

    Qu’on s’retrouve à deux

     

    À moins qu’il nous faille

    Renoncer aux batailles

    (Je vais te faire l’enfer)

     

    Je vais te faire l’enfer

    À moins une, à moins que

    Qu’on s’retrouve à deux

    À moins qu’il nous faille

    Renoncer

     

    Je vais te faire l’enfer   

     

    Ад и я

    Ты сразу отправил меня в нокаут

    Полагаю, что мне понравилось это.

    Жестокие узы и шелк рук,

    Которые ранят, убивают, в пристанище которых,

    До самого рассвета,

    Меня ты бросил на произвол судьбы.

     

    Я отправлю тебя в ад,

    Как только ты растеряешься.

    Хорошо посмотри назад,

    Там буду я.

     

    Ты заставил меня рыдать

    На моей шее еще не зажили твои царапины.

    Мне нравилось обмениваться кожей.

     

    Наши границы являются обычными,

    Я полюбила нашу опасную любовь,

    Ту, от которой все становится прекраснее.

     

    Я отправлю тебя в ад

    Как только ты растеряешься.

    Хорошо посмотри назад

     

    Я отправлю тебя в ад

    Как только ты растеряешься.

    Хорошо посмотри назад,

    Там буду я.

     

    Я отправлю тебя в ад,

    Ты будешь задыхаться

     

    Если только за минуту

    Если только

    Мы не окажемся вдвоём.

     

    Если только нам не придется

    Отказаться от сражения

    (Я отправлю тебя в ад)

     

    Я отправлю тебя в ад,

    Ты будешь задыхаться

    Если только за минуту если только

    Мы не окажемся вдвоём.

     

    Если только нам не придется

    Отказаться от сражения

    (Я отправлю тебя в ад)

     

    Я отправлю тебя в ад

    Если только за минуту если только

    Мы не окажемся вдвоём.

    Если только нам не придется

    Отказаться от сражения

     

    Я отправлю тебя в ад

     


    Источник: ХОЧУ (по материалам eurovision.tv, alleurovision.ru)

    © 2005-2019, HOCHU.UA