"Це не пісня, це машина часу:" O.Torvald випустив україномовну версію пісні "Киев днем и ночью", чим вразив мережу (ВІДЕО)

Музика

Станіслав Кармазін

Редактор стрічки новин

Український рок-гурт O.Torvald, який представляв Україну на Євробаченні 2017, презентував свій найвідоміший хіт з 2016-го року "Киев днем и ночью". Тепер нашуміла композиція та саундтрек до однойменного серіалу звучить українською.

До речі, свого часу була створена російською мовою для вище вказаної стрічки. Зараз же Галич категорично не хоче співати російською.

ДІЗНАЙТЕСЬ БІЛЬШЕ:

І ось, трек "Киев днем и ночью" перекладено на рідну мову фронтмена. Україномовну композицію вже можна послухати на всіх можливих цифрових платформах та майданчиках.

Київ має звучати українською,

- зауважив Галич.

Зазначимо, що мелодія пісні залишилася без змін, проте текст зазнав серйозної редактури. До прикладу, в ньому  можна почути фразу з легендарної композиції  "Як тебе не любити, Києве мій".

Користувачі були приголомшені новою версією улюбленого треку. Вони зауважують:

  • "Це не пісня, це машина часу".

  • "Це неймовірно! Дякую за ностальгію!"

  • Дуже класно. Перекладіть усі пісні, у вас дуже круто виходить.

ДІЗНАЙТЕСЬ БІЛЬШЕ:

Нагадаємо, раніше ми писали про те, як Женя Галич зізнався, як із зарплатою у ЗСУ він забезпечує життя дружини та дітей у Європі. За словами соліста "O.Torvald", фінансове становище його сім'ї помітно похитнулося, адже він втратив заробіток як артист.