ХОЧУ перемен! Жизнь в Эстонии глазами украинки: «медленные» эстонцы и учеба в Таллинне
В рубрике ХОЧУ перемен смелые и активные девушки, которые однажды не побоялись выйти из зоны комфорта и переехать на ПМЖ в другую страну, делятся вдохновляющими историями жизни за границей. Об учебе в столице Эстонии ― Таллинне, мифах о самих эстонцах и их «медлительности», плюсах и минусах жизни в самой развитой стране Прибалтики рассказывает Ксения Гетьман.
Ксения переехала в маленькую и спокойную Эстонию, где проживают около миллиона человек, несколько лет назад. В этом году закончила в уютном Таллинне магистратуру и рассказывает о жизни в бывшей республике СССР, которая за 26 лет независимости успела уйти далеко вперед и превратиться в диджитал-мекку: Эстония позицинирует себя с помощью запоминающегося слогана, который расскажет о стране больше тысячи слов, ― e-Estonia: we have built a digital society and so can you ("e-Эстония: мы построили цифровое общество ― и вы тоже сможете").
Ксения Гетьман Студентка в Эстонии, изучает архитектуру (дизайн архитектурной среды)
Я закончила бакалавриат в Киеве, после чего решила отправиться на магистратуру за границу. Переезд в незнакомую страну меня совсем не пугал, я просто хотела попробовать что-то новое и пожить в совершенно иной обстановке.
Так что, когда я нашла новую англоязычную программу в Академии Искусств Эстонии, даже не думала о самой стране, а больше узнавала о новообразованной программе обучения. Честно говоря, я читала Википедию об Эстонии уже в автобусе по дороге сюда. Наверное, отсутствие какого-либо представления об этой стране и минимальные ожидания и были моим лучшим началом знакомства с этим местом. Сейчас, два года спустя, я очень рада, что познавала все лично и спонтанно.
ОБУЧЕНИЕ В ЭСТОНИИ
ВЫПУСКНОЙ ПРОЕКТ СТУДЕНТОВ АРХИТЕКТУРНОГО ФАКУЛЬТЕТА EKA
ФОТО: TÕNU TUNNEL
Местная Академия Искусств мне сразу понравилась. Отношение между студентами и преподавателями, форма организации самой академии и общая атмосфера свободы и творчества отличаются от моего предыдущего консервативного университета. Здесь много совместных поездок: в лес на короткие курсы и для строительства малых объектов; в заповедник слушать лекции по семиотике, чтобы погрузиться в размышления и в то же время познавать природу; на воркшопы (бакалавры ездили в Амстердам на переделанном трейлере\грузовой фуре нашего института для короткого воркшопа с местным преподавателем). Еще на протяжении всего обучения у нас была только групповая работа. В отличие от украинских университетов, над всеми проектами мы работали в группах по 3-4 человека, и сами разделяли задачи внутри команды.
ВЫПУСКНОЙ ПРОЕКТ СТУДЕНТОВ АРХИТЕКТУРНОГО ФАКУЛЬТЕТА EKA
ФОТО: TÕNU TUNNEL
Студсовет занимается организацией различных вечеринок и собирает группы на разные конкурсы и забеги. Я была в команде EKA ( Eesti Kunstiakadeemia, или Эстонская художественная академия) на последнем Tallinn Youth Run ― это символический забег на 5 км, в котором участвовали группы от всех учебных заведений (не только высших).
Координатор курса решает вопросы студентов по почте и постоянно сообщает о доступных стипендиях или обменах. Кроме популярных обменов студентами по программе Эрасмус ( Erasmus), у нас есть договоренности с университетами северных стран (Финляндии, Дании, Швеции, Норвегии), a также фонд для стран Балтии (Латвия, Литва, Эстония) на короткие курсы и мастер-классы. Моя соседка так постоянно ездила то в Финляндию, то в Данию, а я как-то не успевала находить что-нибудь по архитектуре и так и не поехала. Но я все же использовала возможности довольно свободного графика и брала намного больше дополнительных курсов, чем предлагалось в структуре нашей программы. Мне кажется, это очень хорошая возможность попробовать что-то совершенно иное. Например, курс керамики или графического дизайна. На любые курсы внутри Академии можно регистрироваться самостоятельно в онлайн-системе. Еще можно взять курсы от других университетов Таллинна, предварительно договорившись со своим учебным координатором. Это все стандартная практика для европейских университетов, но для меня все эти удобные работающие на студента системы поначалу были приятным шоком.
КОНСУЛЬТАЦИЯ С ПРЕПОДАВАТЕЛЯМИ В АКАДЕМИИ
В процессе регистрации и отбора на учебную программу абитуриентам представлен список из обязательных курсов, которые по умолчанию добавлены в расписание для разных семестров. Некоторые из них все же можно перенести на следующий семестр или взять заранее, если преподаватель постоянно работает в Академии (не специально приглашенный для этого курса из другой страны). Дальше перед каждым семестром студент сам редактирует уровень своей загруженности в онлайн-системе. Для дневной формы обучения необходимо набирать по 30 ETC (кредиты, т.е. «баллы») в семестр, для этого кроме основных курсов (обычно около 25 ETC) предлагается брать дополнительные предметы из любой другой программы или университета. Иногда предлагаются специальные культурные события в городе, где можно волонтерить за несколько кредитов. Например, в этом семестре был большой фешн-фестиваль ERKI Moeshow, и его организовывали наши студенты и координаторы институтов. Еще для многих музыкальных фестивалей (например, последний Into the Valley) студенты-архитекторы делали инсталляции и декор сцен. А прошлогодний Tallinn Music Week вообще работал в партнерстве с нашим институтом Sisearhitektuur, и наши студенты-бакалавры проектировали и строили параметрические деревянные сцены для разных локаций: одна из сцен была в нашем корпусе, и ее часть до сих пор здесь ― она всем понравилась, и ее решили оставить.
Отдельно про контроль посещаемости ― его нет.
Наверное, это нормально Академии искусства, или может только для нашей программы, ведь магистры обычно уже взрослые люди. В моей группе все сами решали, когда и куда ходить. Самое главное у нас ― это консультации и критика по базовым студиям (главный проект семестра), туда обычно приглашали профессоров и специалистов не из академии, так что студенты всегда были сами очень заинтересованы в посещаемости. Иногда даже младшие курсы приходили просто послушать нашу критику, если приглашенные гости были им интересны. Но так как над главным проектом мы работали в мини-группах, по необходимости всегда можно было предупредить свою команду и постоянного преподавателя (простой имейл хотя бы за день до презентации) о своем отсутствии, и это воспринималось вполне нормально. Для других же предметов или лекций важно только вовремя отправить итоговые задания (общая онлайн-система контролирует дедлайны, и поздно отправленная работа может даже не быть учтена) или проявить свои знания на экзамене. У нас было только два преподавателя, которые с самого начала хотели следить за посещаемостью, но в конце курса все равно уже не тратили на это время. Так как группы довольно маленькие, преподаватели помнят почти всех студентов.
{media_gallery_1}
Язык обучения для большинства бакалаврских программ ― эстонский. Местные абитуриенты, которые учились в русских школах (в Эстонии проживает около 25% русскоязычного населения ― прим. редакции), для поступления сдают тест на знание языка. Обычно они изучают его в той же школе, так как это обязательный предмет. Только в прошлом году в нашей академии открыли новую бакалаврскую программу на русском языке, но там только платная форма обучения и, насколько я знаю, группы пока не очень сильные. В последние годы магистерские программы пытаются открывать на английском языке. Это помогает более тесно сотрудничать с международными университетами, принимать больше студентов по обмену, а также иностранных студентов на полный курс. Сами эстонцы очень заинтересованы в создании интернациональной среды в университетах и офисах. Это помогает получить опыт работы в интернациональной команде уже при обучении и, соответственно, повысить качество местных специалистов на международном рынке труда.
МЕНТАЛИТЕТ ЭСТОНЦЕВ
Большинство моих одногруппниц — местные жители. Хотя программа и ориентирована на международных студентов, для первого набора больше промо проводилось все-таки на месте для бывших выпускников. Так что, когда я приехала, меня сразу встретили рассказами об эстонской культуре. Какие это были рассказы? Некоторые даже подшучивали над своим же менталитетом и малословностью. На вводном курсе по адаптации в новой стране нам рассказали о закрытости и неэмоциональности местных. Но при этом сами эстонцы на маленьких вечеринках «для своих» открыты и радушны. Необходимо только туда попасть, что не всегда удается иностранцам. А, в общем-то, да, ― поверхностных разговоров или ежедневных улыбок от эстонцев ждать не стоит. Поначалу это казалось странным, но в этом есть смысл: все эмоции у местных честные, хотя они не будут искренне радоваться или спрашивать что-то у малознакомого человека. Но друзьям всегда и все помогают. Моей соседкой в студенческом общежитии первый год тоже была эстонка. И мы быстро подружились, после чего эти вышеперечисленные различия между менталитетами уже не казались такими уж значительными. Они сами говорят, что с эстонцами подружиться нелегко, но если вы все-таки это сделали — эта дружба на всю жизнь.
Самый распространенный миф ― медлительность эстонцев.
Это, конечно же, относительно, но для людей, которые взвешивают каждое слово и поступок, я бы не посчитала это медлительностью. К тому же, многие буквы в словах дублированы, поэтому некоторые слова для нас звучат затянуто и как один звук, хотя на самом деле произноситься две или три буквы. Это я поняла уже во время начального курса эстонского языка. У меня их было несколько, потому что я считаю это уважением к местной культуре ― хотя бы базово выучить язык. К тому же знание языка всегда помогает лучше понять саму культуру и людей. После первого курса в Академии я записалась на еще один бесплатный от Евросоюза, и потом в языковую школу, которая тоже была частично оплачена разными фондами, но его не закончила ― слишком интенсивный был, и я не успевала со своими основными занятиями. В результате только этой весной я все повторила и сдала на уровень владения языком А2. Да, это только начальная ступень, так как язык очень тяжелый для изучения. Хотя в нем нет родов и полноценного будущего времени, у каждого слова есть три базовых формы, которые потом склоняются в 14-ти падежах. Так что мне было довольно трудно расширять словарный запас и сразу учить формы. Хотя я знаю многих русских и некоторых украинцев, которые выучили и нормально используют эстонский в повседневной жизни. Конечно, акцент будет заметным для местных, но главное же ― суметь высказать свои мысли.
ЖИЗНЬ В ТАЛЛИННЕ
Так как своего здания у Академии временно не было, наши корпуса распределили между маленькими домиками в Старом городе, и с первых дней моего пребывания в Таллинне я проводила большую часть времени именно тут. Думаю, что с этим мне очень повезло, так как студенты Технического университета, к примеру, не так часто выезжают из кампуса и, соответственно, для них Таллинн совсем другой. Для меня Таллинн ― это прогулки по улочкам между средневековыми домиками, группы туристов, маленькие галереи и запах жареных орешков на улицах.
-
Минимальная зарплата в Таллинне ― 470 евро, средней считается заработная плата в 900 евро. Профильные специалисты, конечно же, зарабатывают больше, но просто работая в супермаркете без знания эстонского и английского, люди выживают и с минимальной зарплатой. Аренда жилья в центральных кварталах сейчас быстро растет, так как все больше людей приезжают сюда работать. Но отдаленные жилые районы предлагают квартиры от 300 евро, а если делить с соседом двухкомнатную в 15 минутах езды от старого города ― получится 250 евро в месяц. Мне на период учебы предлагался студенческий хостел в 15 минутах ходьбы от моря и Старого города, поэтому я экономила на аренде квартиры.
-
Цены на продукты в супермаркетах такие же, как и в Киеве, чему очень удивлялись мои родители, когда приехали меня навестить. Плюс здесь всегда много спецпредложений на хорошие продукты. В общем, на еду я трачу 150-200 евро уже вместе с походами в кофейни. Ужины в ресторанах стоят по-разному: огромный блинчик с начинками в Kompressor стоит до 5 евро, супы тоже 3-5 евро даже в более дорогих местах, паста от 7 до 15 евро, пицца ― около 6-15 евро. Средняя стоимость капучино ― 3,5 евро, так же и тортика к нему. Коктейли в моем любимом месте стоят 7-8 евро. Они очень красивые и вкусные, и оформлены как произведение искусства, поэтому радую себя иногда.
-
Расходов на транспорт здесь нет, так как при официально зарегистрированном месте жительства (упрощенная прописка, даже для краткосрочной аренды жилья) городской транспорт ― бесплатная услуга для жителей Таллинна. Большинство студентов где-то подрабатывают, но даже на стипендию в 350 евро, снимая комнату с соседом в общежитии, можно прожить.
Сразу после переезда я начала вливаться в арт-жизнь города, так как нам постоянно присылали анонсы новых выставок и презентаций. Так что свое свободное время как арт-студент я поначалу проводила? исследуя маленькие галереи в Cтаром городе и просто гуляя от парка Kadriorg к морю, так как я живу поблизости. Еще вначале было много вечеринок для новых студентов, где все знакомились и пробовали крафтовое пиво. Сейчас мы с друзьями часто бываем в районе Telleskivi, там можно просто играть теннис во дворике между барами или вкусно поесть в F-Hoone(обязательно попробуйте острый суп с кокосовым молоком и лососем). В Puudel можно бесконечно дегустировать разные виды пива. Я его вообще не пью, но всем там нравится, и имбирный лимонад у них тоже отличный. В старом городе множество баров и ресторанчиков, но мы с подругами любим пить кофе в August cafe. Там очень светлый интерьер с ярким текстилем и декором, которые созданы эстонскими дизайнерами, и вкусные домашние тортики, иногда бывает с арахисовым маслом и горьким шоколадом ― мой любимый.
{media_gallery_4}
Еще мне нравится старый кинотеатр Kino Sõprus, который сейчас делит здание с ночным клубом, поэтому вход со стороны узкой улочки Vana-Posti. В самом зале оставлен оригинальный интерьер, там есть бар прямо позади зрительских рядов, так что можно пить латте из нормальной кружки во время фильма. Сами фильмы тоже отличаются от обычных кинотеатров: здесь всегда фестивальные ленты или тематические программы. Так как все фильмы транслируются в оригинальной озвучке, всегда есть эстонские и русские субтитры. Kino Sõprus считается хипстерским местом и большинство все-таки ходит в нормальные масс-кинотеатры. Но там красиво, и фильмы интересные, так что советую. Недалеко от него находится самая веселая улица, где сконцентрирована ночная жизнь старого города ― Sauna. Из красивых заведений мне еще нравятся Frank и Sigmund Freud: они камерные, поэтому найти там места на выходных трудно ― обязательно надо бронировать. Мы в последнее время только по брони туда попадаем.
ЕДА В ЭСТОНИИ
Сначала мне не хватало уличного кофе и наших киевских фестивалей уличной еды. Потому что национальная эстонская кухня — это домашние блюда: рыба, черный хлеб и сметана абсолютно со всем, даже с гречневой кашей. На свой первый фестиваль уличной еды в Таллинне я попала только через год после переезда. Не думаю, что кто-то поедет сюда в гастро-тур, но во время пребывания в Эстонии попробовать кама (кефир с тертыми орехами и сухариками) все-таки советую. А вообще, в кафе и ресторанах готовят, конечно же, вкусно, только это ведь не национальная кухня.
ФЕСТИВАЛЬ УЛИЧНОЙ ЕДЫ В ТАЛЛИННЕ @KSIUSHA.H
Многие иностранцы очень любят местные сладкие глазированные сырки Kohuke. Как оказалось, не во всех странах они есть, а здесь, по словам британцев, kohuke вкуснейшие ― еще и выбор какой! Но для украинцев это привычный продукт. Я чаще покупаю продукты и готовлю сама, но когда выходим куда-то поужинать, то и эстонцы, и приезжие предпочитают кухню Азии. По крайней мере, среди моих знакомых очень популярны карри и различные острые блюда, которые кардинально отличаются от привычной домашней еды.
Мы с соседкой ездили к ее родителям, и там ежедневные домашние блюда были близки нашим. По крайней мере, я не встретила ничего кардинально нового. Ее мама приготовила очень вкусные свиные отбивные и салат с картофелем, который у меня дома называют винегрет. Насколько я поняла, здесь тоже часто готовят картофель и употребляют много молочных продуктов, как и в обычных украинских семьях.
ПЛЮСЫ ЖИЗНИ В ЭСТОНИИ
ФОТО: PARE.EE
Мне здесь очень нравится умеренность и организованность во всем. Опять же, это относительные понятия, но даже по сравнению с другими европейскими странами, здесь чисто и как-то по-домашнему. Сам Таллинн полон контрастов, довольно туристический, но в целом все же удобный для повседневной жизни город. Районы старых деревянных домиков расположены в нескольких метрах от торговых центров. Например,в бизнес-квартале между двумя отелями оставили старенькую деревянную церковь, а вокруг парка Kadriorg не только реставрируют типичные деревянные домики,но и строят новые в похожем стиле рядом с футуристическими новостройками. Популярные среди туристов достопримечательности уживаются с природой: возле того же парка (Kadriorg) бегают дикие кролики, там же живут белки и дикие лебеди, которые гуляют между морем и искусственным озером. И это все в 15-ти минутах езды от Старого города (центра).
После переезда из Киева меня удивляли пустые улицы и почти отсутствующий «рекламный мусор». Но вскоре я полюбила гулять по безлюдным тихим улочкам — столько простора, которого не найдешь в других столицах. Еще Таллинн, наверное, единственный город с полностью бесплатным общественным транспортом для местных жителей — и это при том, что тут все и так находится в пешей доступности.
ЕЖЕГОДНОЕ БЛАГОТВОРИТЕЛЬНОЕ МЕРОПРИЯТИЕ DUCK RACES В ПОДДЕРЖКУ ОНКОБОЛЬНЫХ ДЕТЕЙ В ПАРКЕ КАДРИОРГ:
ПРЕЗИЛЕНТ СПУСКАЕТ НА ВОДУ НЕСКОЛЬКО ТЫСЯЧ РЕЗИНОВЫХ УТОЧЕК ПОД НОМЕРАМИ, А ЗРИТЕЛИ БОЛЕЮТ КАЖДЫЙ ЗА СВОЮ.
Отдельным пунктом и огромным плюсом я считаю информационную развитость государства. Я не хожу в банки, а любые переводы, платежи и изменения личных счетов удобнее совершить онлайн в любое время. Для получения вида на жительство сначала ходила в пункт обслуживания, а в последний раз уже обновляла, просто отправив имейл с электронной подписью. Потом мне еще несколько раз звонили: уточняли необходимые детали и говорили, что изменить в регистрационной форме. Все ответы в процессе рассмотрения заявки были в лучших традициях коммерческих служб поддержки: оперативные, вежливые, конструктивные письма — здесь это обычный социальный сервис. То же с регистрацией на прием к врачу: выбираю удобное время из предложенного в списке, врач и клиника — тоже по моему выбору, и резервирую прием онлайн. Это сохраняет столько времени! Такая система используется как для частных, так и для государственных клиник. В частных клиниках также есть квота бесплатных приемов, но запись туда обычно заполнена на несколько месяцев вперед. Я всегда боялась очередей в поликлиниках, а получение нескольких справок в Киеве занимало пару дней. Поэтому эстонские системы в этом плане очень удобны — по крайней мере, для меня.
{media_gallery_5}
Мне нравится, что Таллинн превращается в интернациональный город, и здесь можно найти «свои» места для самых разных людей: хорошие спа-салоны, типичные русские бары, эстонские деревянные домики с саунами за городом, тихие уютные кафе и шумные студенческие клубы, все больше ресторанов с кухней разных стран. Причем аутентичная культура и традиции сохраняются и ценятся наравне с технологическим прогрессом. Регулярно проводятся традиционные певческие праздники, дети и молодежь с большим энтузиазмом вступают в хоры при различных школах и организациях, и все очень хотят попасть на большой фестиваль со своим хором. У большинства местных есть домики где-то далеко от цивилизации, в лесу без интернета, иногда без света и водопровода, при этом поездки туда считаются лучшим отдыхом. Эстонцы всегда были очень близки с природой и сейчас еще больше ценят нетронутые леса и единение с природой, оставляя новые технологии в городе.
МИНУСЫ ЖИЗНИ В ЭСТОНИИ
ЛЕТО В ЭСТОНИИ ФОТО: WEATHER.EE
Больше всего мне не хватает моего круга общения, наших открытых и спонтанных людей. Поэтому я стараюсь не упускать возможности встретиться со старыми друзьями и знакомыми — как здесь, так и в других странах. И, наверное, поэтому я здесь много общаюсь с экспатами. Мы обычно отдыхаем вместе — у всех много общего, мы обычно более шумные и легко принимаем новых людей. Экспаты более открыты для спонтанных разговоров и планов на выходные с почти незнакомыми людьми. Поэтому на общих ужинах или вечеринках всегда много незнакомых людей ― и это воспринимается нормально. Еще долго не могла найти любимые кафе: по сравнению с Киевом, здесь не такой большой выбор красивых кофейных заведений. Но потом подруги, которые прожили здесь дольше, поделились своими местечками, и я уже спасена :) Вот, например, BJÖRN Espresso Bar я бы никогда сама не нашла. А еще Renard Speed Shop в творческом районе Таллинна Telliskivi ― сейчас очень популярное место, а сначала я и не замечала, что там есть еще и кафе со всеми этими крутыми мотоциклами рядом.
А вообще самый главный недостаток жизни в Эстонии — климат. Вот я пишу это — и уже июль, и я еще в свитере; до сих пор хожу в осеннем плаще и с шарфом. Хоть температура на протяжении года не очень низкая, но холодный ветер и постоянные дожди создают довольно неприятную погоду. Так что самое популярное направление для отдыха среди таллиннских знакомых — теплая Испания. А самое распространенное нарекание — на погоду.
ПЛАНЫ НА БУДУЩЕЕ
Моя главная задача после получения диплома — набраться опыта в индустрии, поэтому я еще не думаю, где мне серьезно и надолго осесть. Скорее, сейчас меня больше волнует, где бы пройти стажировку или найти интересную работу. Думаю, я все же задержусь в Эстонии. Я уже неплохо тут прижилась, как мне кажется, хотя и планирую перерывы на международные стажировки. К тому же настолько развитые электронные сервисы и хорошая экология встречаются не во всех европейских столицах, но очень влияют на качество жизни.
Читай также о жизни украинок в Южной Корее и Китае: Аня и Юля рассказывают все о переезде в экзотические азиатские страны.