ХОЧУ перемен! Жизнь в Бангкоке глазами украинки: самая вкусная еда в Азии и мифы о тай-фуде

Все праздники
Наталья Луста

Наталья Луста

fashion-редактор

В рубрике ХОЧУ перемен! смелые и активные девушки, однажды не побоявшиеся выйти из зоны комфорта и переехать на ПМЖ в другую страну, делятся своими вдохновляющими историями жизни за границей. О своем переезде в экзотичный Таиланд рассказывает Анна Лу ― и начинает с самого главного: еды. Почему? Читай в блоге.

Аня переехала в столицу Таиланда или, как его называли раньше, Сиама, около трех лет назад. С тех пор она уже успела дать мини-интервью о том, как изменить свою жизнь , объездила всю Юго-Восточную Азию и узнала о древнем Королевстве столько, что может водить экскурсии по живописным трущобам и роскошным небоскребам Бангкока. В своем первом блоге Аня рассказывает о значении еды в тайской культуре и самых вкусных блюдах в одной из гастрономических столиц мира.

Annie Lu , 31 год. Путешественник, фрилансер, участник проекта IloveAsia.travel

Related video

Я долго жила призрачной идеей уехать в Таиланд , но никогда не верила, что это сделаю. Хорошая должность и зарплата, друзья и семья были сильными якорями. Но однажды случился «День Х», я спонтанно уволилась с работы и улетела. С тех пор вот уже почти 3 года живу в Бангкоке, забыла, что такое осенне-зимняя депрессия и свежие фрукты только три месяца в году. В свободное время путешествую по Азии и изучаю #amazing Thailand ― удивительную и непостижимую уму фаранга страну.

Впервые я приехала в Юго-Восточную Азию (ЮВА) в 2009 году и, к несчастью, моими воротами в Азию стал Бангкок. Город, который оставляет отвратительное впечатление у каждого после первого визита, но потом может влюбить в себя сильно и безвозвратно, если ты дашь ему второй шанс. Так случилось со мной: стадия полного отрицания сменилась ощущением, что это мой идеальный город.

Бангкок: город контрастов и гастрономическая столица

@_annielu_

Хаос, шум, ужасная влажность и жара, толпы людей, невыносимые запахи, трущобы на фоне небоскребов, крысы и тараканы на улицах после заката ― такими были мои первые впечатления о Бангкоке. Конечно, любому европейцу все это кажется дикостью и признаками страны «третьего мира». Но, когда через некоторое время мне показали город с «правильной» стороны, когда я поняла, как он удивителен в своем многообразии, какие интересные места тут можно находить ― все встало на свои места.

Бангкок ― город, который оставляет отвратительное впечатление у каждого после первого визита, но потом может влюбить в себя сильно и безвозвратно, если ты дашь ему второй шанс.

То, что раньше казалось дикостью, сейчас стало частью моей привычной повседневной жизни. Это и самый большой в мире Чайнатаун со своими дворами-лабиринтами, правилами и традициями; удивительный храм сикхов, в котором можно увидеть совсем не «стереотипных» индусов; машины за миллион долларов возле ветхих домов; люди, которые кормят бездомных собак, котов и … крыс; сотни храмов и монахи ― на рассвете они босиком отправляются собирать подаяния по улицам мегаполиса.

@_annielu_

Бангкок обладает положительной энергетикой: тут мирно сосуществуют бок-о-бок люди разных национальностей и вероисповеданий; дорогие виллы, роскошные многоквартирные дома, офисные небоскребы и надземное метро на высоте седьмого этажа, а внизу ― люди, которые живут на воде и ездят на деревянной старой лодке на рынок. Мечеть, в 20 метрах католическая церковь, а еще через 100 метров буддистский храм ― такое тут сплошь и рядом. Все сосуществует в гармонии и живет по своим, не очевидным для иностранца, правилам.

{media_gallery_1}

Часто можно увидеть бабушек, которые продают свой товар прямо на улице, загораживая витрину дорогого магазина или раскладывая на ступеньках возле входа в банк. В Украине бабку просто отправили бы куда подальше, в Таиланде же это вполне нормальная ситуация. Все понимают, что ей тоже нужно заработать, никто даже не думает скандалить или трогать бедную старушку. Ведь, по сути, никаких неудобств ни для кого нет.

@_annielu_

Не считая культурных и ментальных особенностей, еще одним большим открытием для меня стала еда. И, конечно, лучшая уличная еда во всем Таиланде ― именно в Бангкоке! Крунгтхеп (так называют свою столицу тайцы) уже несколько лет подряд занимает первую строчку рейтинга CNN среди городов с лучшей уличной едой в мире. Так что же такого необычного и удивительного в этом загадочном тайском стрит-фуде?

Искусство еды, или тайская кухня глазами самих тайцев

Азиаты ― всемирно признанные гурманы. Наверняка даже те, кто не был в ЮВА, знают одно-два блюда из китайской, тайской или индийской кухни. Но, мне кажется, что по разнообразию вкусов и ингредиентов Таиланд далеко впереди всех стран Азии! Начнем с того, что вкусовые пристрастия тайцев ― следствие философии «санук»: жизнь должна быть наполнена  удовольствием и радостью, а еда ― один из важных источников этого удовольствия. Поэтому пища может быть неполезной, но она обязана быть вкусной. Отсюда необычное отношение тайцев к еде: для них это культ, а прием пищи ― почти священный ритуал, который они с радостью выполняют 5-6 раз в день. Один из вариантов приветствия «Как дела?» на тайском языке звучит: «Ты уже поел?» Первое время меня немного смущало, почему все знакомые тайцы постоянно интересуются «Did you eat already?».

Вкусовые пристрастия тайцев ― следствие философии «санук»: жизнь должна быть наполнена удовольствием и радостью, а еда ― один из важных источников этого удовольствия.

Некоторые факты для того, чтобы понять, какое уникальное место занимает тай-фуд (англ. Thai-food) в Королевстве и в голове у каждого тайца:

  • сотни тысяч людей зарабатывают на жизнь приготовлением и продажей еды на улице. Мобильные кухни, макашницы, тележки с готовыми блюдами, большие и маленькие рестораны повсюду: на тротуарах, в переходах, внутри государственных учреждений, торговых и бизнес-центров. Государство приветствует малое предпринимательство и самостоятельное трудоустройство тайцев. Например, получить лицензию на продажу стрит-фуда можно довольно быстро, и стоит она недорого;

  • дешевизна местных продуктов и доступность отличной еды за 1-2$ стали причинами того, что у половины жителей Бангкока дома даже нет кухни. Готовить самому и дороже, и дольше;

  • думать о еде «про запас» здесь не принято. Свежие фрукты и овощи доступны 12 месяцев в году, поэтому тайцы понятия не имеют, что такое консервация, не уважают молочную продукцию и всю еду, на приготовление которой уходит много времени (например, твердые сыры);

  • поесть 6-7 раз в день в Таиланде считается нормой. Даже в офисе ни один работодатель не упрекнет сотрудника за то, что он четвертый раз отправился на обед. При этом толстых людей относительно мало;

  • «генетический» коллективизм азиатов в целом (и тайцев в частности) проявляется также в отношении еды: едят они толпами, а одинокого человека за столом каждый в душе пожалеет.

Странная экзотика

Перед своей первой поездкой в Таиланд я вооружилась списком с десятком экзотических фраз типа «кхао пад гай» (жареный рис) и «том ям гунг» (супер-острый суп на кокосовом молоке), которые на всех форумах рекомендовались как must-try блюда в Таиланде. Но оказалось, что тайцы почти не едят ничего из самых известных фарангам (как они называют белых иностранцев) блюд местной кухни: они кажутся для них очень простыми и не слишком вкусными. Например,  знаменитый «пад тай» (жареная лапша) вообще считается примитивной едой для бедных.

Оказалось, что тайцы почти не едят ничего из самых известных фарангам блюд местной кухни.

Первые дни на Сиамской земле и вовсе стали сплошным разочарованием. В Бангкоке мы сразу пошли есть не в туристическое место ― в небольшой ресторан в торговом центре. Меню там выглядело как китайский учебник. В итоге, выбрав по картинке блюдо наугад, я осталась голодной. Плавающее в тарелке «нечто» так и не смогла проглотить: оно не жевалось, на вид было невозможно определить происхождение и названия продуктов, а странные корешки и что-то из морской живности совсем не внушали доверия. Второй попыткой пообедать стала купленная в супермаркете готовая еда, которая странно воняла в холодильнике, а ее вкус не удавалось описать словами.

Но как только я поняла тайскую кухню (как мне тогда казалось) и попробовала все самые знаменитые блюда, моему восторгу не было предела! «Тайская еда такая разнообразная и полезная, в ней столько овощей и морепродуктов!» Это продолжалось, пока я окончательно не переехала в Таиланд. И тут, через несколько месяцев нетуристической жизни, розовые очки пришлось снять.

Мифы о тай-фуде и сладкая реальность

Первая трудность, с которой сталкиваешься в Бангкоке: несмотря на популярность стрит-фуда, заказать еду в местной макашнице или небольшом ресторане не так-то просто! Я живу в нетуристическом районе, и первыми выученными тайскими словами стали названия блюд и их ингредиентов. Ведь почти никто из продавцов тут не говорит на английском! Если же ты не говоришь на тайском, выбор блюд для тебя будет ограничен несколькими стандартными. Ведь попросить приготовить что-то по-другому невозможно из-за языкового барьера: тайский язык считается интонационным, поэтому, даже если иностранец честно выучит название блюда, но будет произносить его не так, как местные (с другой интонацией), продавец его скорее всего не поймет.

АНТИМИФ #1: супер-полезная еда ― не такая уж и полезная.

Вторым шоком стало осознание, что супер-полезная еда ― не такая уж и полезная. Пережаренное во фритюре мясо, соль и обилие соусов (соевый с кусочками красного чили, фруктовый уксус с зеленым перцем, рыбный соус и т.д.), невероятное количество перца чили ― вот самые недиетические ингредиенты тай фуда. Соль, чили и сахар добавляют даже в свежие фрукты! «Наколотые» сахарным сиропом арбузы и апельсины ― не украинский анекдот, а тайская реальность. 2-3 столовые ложки сгущенки и 1 столовая ложка сладкого сиропа во всех напитках; сахар, который стоит на столах рядом с соусами как отдельная приправа (его тайцы добавляют в супы и вермишель), глютамат натрия (усилитель вкуса), от которого потом невыносимо хочется пить, сладкие спагетти и пицца ― самые непостижимые для фарангов, но абсолютно привычные для тайцев, вкусы.

АНТИМИФ #2: по сравнению с другими странами ЮВА, в Таиланде мало вегетарианской еды. Это нация мясоедов.

По сравнении с другими странами ЮВА, тут очень мало вегетарианской еды . Это нация сплошных мясоедов. В супах около 60% несъедобных ингредиентов: часто корешки, стручки и травки добавляются только для вкуса. Поэтому иностранец, который жует листья лемонграсса, вызывает у местных улыбку. В туристических местах и в Бангкоке люди уже привыкли к тому, что фаранги ничего не понимают в тонкостях местной кухни. А вот где-нибудь в провинции они всегда хохочут, когда мы соус для вермишели добавляем в суп ― или наоборот.

АНТИМИФ #3: тайцы не едят жареных насекомых.

Кроме того, среднестатистический житель Королевства не ест жареных жуков , червяков, скорпионов и жаб. То, что выглядит так экзотически для туристов, тут едят бедные люди из глубинки, в основном из близких к Камбодже восточных провинций. По одной из версий, именно оттуда пришла в Сиам эта еда. С развитием экономики и стремительным обогащением большинство тайцев давно перестали есть насекомых.

Еда в Таиланде: как вкусно поесть и не умереть от перца

С Севера на Юг протяженность страны более 1600 км, и если Север ― это горы, то Юг ― море, океан и райские острова. На Юге проще найти свежие морепродукты на любой вкус, а на Севере более доступны ягоды, фрукты, авокадо, дикий мед и т.д. Но, даже несмотря на такое географическое разнообразие, тайская кухня принципиально не отличается в разных частях страны. Меняются места и цены, но ингредиенты остаются те же. Разнообразие тай фуда слегка однообразно. Белый рис ― практически единственный гарнир. Можно, конечно, заказать и вермишель. Но она тоже будет рисовая.

― Сколько штук чили вы обычно просите положить в «Сом Там»? ― спрашиваю я своего друга-тайца.

― Обычно 5-6, но я добавляю 10-12.

Для справки: средний фаранг «горит в огне» уже от трех перцев чили на порцию.

Если вы приезжаете в Королевство впервые, то советую особо не заморачиваться с поисками «экзотики»: необычным для вас будет любое блюдо. Попробуйте купить на улице любые тайские сладости, но будьте готовы, что их вкус вас удивит! При том, что тайцы обожают сладкие супы и мясо, они не приветствуют сладкий вкус десертов.

САМЫЙ ПОПУЛЯРНЫЙ ТАЙСКИЙ ДЕСЕРТ: MANGO STICKY RICE

Одним из самых популярных «сладких» блюд можно назвать манго с клейким рисом и кокосовым молоком (mango sticky rice). Также мне нравится запеченная тыква с заварным кремом и кокосовое самодельное мороженого. В него, кстати, вы можете попросить добавить наполнители: арахис, сладкий белый рис, вареную тыкву, кукурузу, различные желе c нейтральными вкусами, белый хлеб или же фасоль. Она тут тоже считается одним из ингредиентов для десертов, а не для основных блюд.

Чтобы по-настоящему вкусно поесть, останьтесь на день-два в Бангкоке и отправляйтесь в любой средней руки ресторан или просто на улицу за стрит-фудом. Он тут действительно самый вкусный и самый дешевый, ведь все готовится для самих тайцев, которые понимают толк в еде и разнообразии вкусов! А на островах вы можете найти то же самое, но в 3-4 раза дороже. И качество блюд в таких местах (туристических) бывает сомнительным.

Экзотичные блюда, о которых вы не знали

Вермишелевый суп без вермишели, соленая паста из измельченных анчоусов и чеснока, свиная кровь, морские огурцы, рыбные и мясные шарики с рисовой мукой в супах. А еще жареная яичная лапша в кокосовом молоке, сладкая свинина в соусе из тамаринда (тропического бобового растения, плоды которого обладают выраженным кислым вкусом), ферментированные черные яйца (они  приобретают специфический вид и вкус в процессе длительного хранения в специальной смеси и регулярно входят в рейтинги «самых отвратительных блюд мира»; их еще называют «столетними» или «тысячелетними яйцами»), белый хлеб со сгущенкой, измельченный лед, политый сладкими разноцветными сиропами с добавлением безвкусного желе из водорослей  ― вот далеко не полный список привычной тайской еды, не известной обычному туристу.

ТАЙСКИЕ ДЕЛИКАТЕСЫ: ФЕРМЕНТИРОВАННЫЕ ЯЙЦА ПОПАЛИ В ТАЙСКУЮ КУХНЮ ИЗ КИТАЙСКОЙ

Многое из этого можно найти на ночных рынках, которые разбросаны по всему Бангкоку, и пользуются большой популярностью у тайцев. В основном они приходят туда поесть после работы (часам к восьми-девяти вечера), «потусить» с друзьями. Шопинг там далеко не основная цель, в отличие от нашего представления о рынках.

В общем, если вы знаете, как и с чем это есть, имеете врожденную переносимость острой еды, не сидите на диетах и не являетесь вегетарианцем, то рискуете получить истинное удовольствие от этой экзотической кухни! Как говорят местные: «Тайская еда делает тебя ближе к нирване». И я почти с ними согласна.

Читай также блог украинки в Китае: Юля рассказывает о китайской моде и представлениях о красоте в Поднебесной .