Арт-коллаборация It’s NOT The LOUVR Gallery Bar: ЭКСКЛЮЗИВНОЕ интервью в день презентации

Отдых и путешествия

Сегодня не просто среда и не просто 24 октября — сегодня в It’s NOT The LOUVR Gallery Bar (ул.Липинского, 4), состоится 2 важный события: на 18:00 открытие выставки офортной мастерской EtchingRoom 1, а в 20:00 начнется вечеринка по случаю презентации эксклюзивных тарелок — результат творческой коллаборации It’s NOT The LOUVR Gallery Bar, MASHA YAKUSH Tableware и EtchingRoom 1, а также Дня Рождения бренды Маши Якуш. Редакция hochu.ua уже знает свои планы на вечер, и советует всем присоединиться к событию, а пока — прочесть эксклюзивное интервью с основателями трех брендов.

  • Скажите, пожалуйста, что для каждой из вас означает коллаборация?

Наталья Невядомская (It’s NOT The LOUVR Gallery Bar): Для меня коллаборация — это объединение нескольких творческих энергий, в результате чего рождается что-то новое. Вот сейчас объединилось три бренда, чтобы получить нечто четвертое, создать дополнительную ценность, сделать что-то лучшее.

Related video

Маша Якуш (MASHA YAKUSH Tableware): Это, прежде всего, объединение в рамках определенного проекта для достижения определенной цели. В нашем случае — это объединение творчества художников, производителя посуды и арт-локации. Мы сделали новый интересный проект, а для того, чтобы он состоялся, объединение было просто необходимо.

Анна Ходькова (EtchingRoom 1): Коллаборация — это когда люди друг другу доверяют в плане вкуса.

  • Благодаря чему состоялся именно этот коллаборационный проект?

Наталья Невядомская (It’s NOT The LOUVR Gallery Bar): Аня очень хорошо сказала о доверии друг другу. Можно, наверное, поставить через запятую: доверие, общность мировоззрения, отношение к каким-то базовым вещам в жизни. Если это есть, то хочется создать что-то новое. Как в голове родился этот проект?

Аня и Кристина первоначально помогали нам с открытием It’s NOT The LOUVR Gallery Bar — фрагменты их работ есть у нас и на потолке, и на столах и кое-где на барной стойке.  У нас многие спрашивали: "Можно ли нам заказать что-то подобное или купить у вас стол". Ответ был однозначно отрицательный, но мы осознали, что многим хочется уносить с собой хоть небольшой кусочек творчества. А потом, когда я познакомилась с работами Маши, то пазл сложился. Оставалось заручиться согласием и энтузиазмом всех сторон. Очень важно, чтобы все участники проекта были вдохновлены. И теперь у наших гостей есть возможность приобрести у нас эксклюзивную тарелку, взять ее с собой на память. Спасибо Маше, Ане, Кристине, что поддержали эту идею.

Кристина Ярош (EtchingRoom 1): Мы занимаемся разными интересными вещами: распечатываем большие стикеры с нашими работами, печатаем на одежде работы, делаем значки. Мы открыты для всего нового.

Анна Ходькова (EtchingRoom 1): Именно поэтому нам было интересно было увидеть свои работы в таком формате. Тарелки мы еще никогда не делали.

Маша Якуш (MASHA YAKUSH Tableware): Потому что для меня вообще это все новое. Сегодня ровно год, как я занимаюсь изготовлением необычной посуды. Изначально задумывалось, что наши тарелки не будут такими, которые просто слепили и быстро нанесли какой-то принт. Наша первая коллекция посуды была сделана совместно с дизайнером, мы задействовали его рисунки. Поэтому этот шаг я считаю продолжением тех шагов, с которых мы начинали. Мы будем и дальше двигаться в том же ключе. Это гораздо интереснее. Для нас это очень интересный опыт сотрудничества с художниками, мы получаем другой взгляд на посуду — не как на предмет, из которого едят, а как на предмет искусства.

  • Анна, Кристина, скажите, можно ли рассматривать такой шаг для вас как способ популяризации вашего творчества?

Кристина Ярош (EtchingRoom 1): Нет, нам интересно для себя. Мы хотели увидеть свои работы в новом проявлении. Граней у творчества много, это одна из них. Правда ли, что каким бы ни был креативным продукт, качество — на первом месте?

Наталья Невядомская (It’s NOT The LOUVR Gallery Bar): Если мы уже беремся за какой-то проект, то всегда нацелены сделать это на максимальном уровне. У нас нет такого, что мы можем взяться за что-то лишь бы сделать.

Анна Ходькова (EtchingRoom 1): Нам важно делать что-то, что мы сами бы себе купили. К примеру, когда мы делаем значки, то они ни в коем случае не штампованные. Под них долго делают форму, затем выливают, мы очень тщательно прорабатываем даже самые мелкие детали. Это все важно.

Маша Якуш (MASHA YAKUSH Tableware): Основное производство наших тарелок находится в Италии — именно из-за высокого качества. Мы решили делать там, потому что нашли то производство, которое полностью отвечает нашим требованиям: посуда ручной работы, но она выглядит как заводская. Там минимальное количество потертостей и шероховатостей, что часто бывает в ручной посуде. Нашу посуду можно стирать в посудомоечной машине, разогревать в микроволновой печи. От этих манипуляций с ней ничего не случится, она будет жить долго, и все будет хорошо.

  • Расскажите, пожалуйста, немного детальнее про принт, который нанесен на тарелки. 

Анна Ходькова (EtchingRoom 1): Я просто долго печатала лица. У нас система печати, где мы делаем маленькие пластины, печатаем слоями, и в какой-то момент у меня получилось много маленьких пластинок с лицами. И я подумала, почему только лица? И начала делать людей. Нам понравилось, какие они получились. Вот и все.

Маша Якуш (MASHA YAKUSH Tableware): Это тарелки для десертов, и мы расположили персонажей так, как будто они будут смотреть на десерт и спрашивать у человека "Что ты будешь есть сейчас?"  (смеется).

  • Какой фидбек вы ожидаете от людей?

Наталья Невядомская (It’s NOT The LOUVR Gallery Bar): Наверное, вау-эффект, фразу "Хочу это!". Только первые 50 человек успеют стать счастливыми обладателями этих тарелок.

  • Тираж всего 50 тарелок?

Наталья Невядомская (It’s NOT The LOUVR Gallery Bar): Да, первая партия. На остальные будем принимать заказы.

Маша Якуш (MASHA YAKUSH Tableware): У меня выработалась определенная мера того, что клиентам нравится клиентам посуда — они высылают фотографии с едой на моих тарелках, рассказывают, какие блюда подают в них. Так что надеюсь, что мы получим фото с едой и на этих тарелках.

Наталья Невядомская (It’s NOT The LOUVR Gallery Bar): Мне кажется, некоторые будут высылать не только свои кулинарные достижения, но и свои стены, потому что это отдельный арт-объект. У нас даже внутри команды произошел небольшой спор, наш искусствовед считает, что из них нельзя есть, это почти грешно. (смеется)

Маша Якуш (MASHA YAKUSH Tableware): Это уже решит сам потребитель. У нас есть, например, одна тарелка, которую мы делали в Грузии, — половинчатая. Она функциональная, из нее можно есть, ее можно мыть, но у нас ее покупают, только чтобы поставить и смотреть.

  • Анна, Кристина, скажите как художники, грешно есть из арт-посуды?

Кристина Ярош (EtchingRoom 1): Нет, абсолютно.

Анна Ходькова (EtchingRoom 1): Мне нравится есть из красивой посуды.

Маша Якуш (MASHA YAKUSH Tableware): Давайте вспомним походы в музеи. Царским фарфором, который там выставлен, активно пользовались. Он не был предметом искусства. Он был абсолютно функциональным, пусть и вручную расписан. Так что из тарелок нужно есть. Мы довольно много говорим о еде. Это логично. Подскажите, на что вас вдохновляет вкусное, эстетично поданное блюдо?

Наталья Невядомская (It’s NOT The LOUVR Gallery Bar): Со мной вообще все просто. Любовь к еде изменила мою жизнь и поменяла ее на 180 градусов. Так я стала ресторатором, превратившись из финансиста и маркетолога в совершенно другого человека.

Маша Якуш (MASHA YAKUSH Tableware): Мне кажется, что большинство всего к нам приходит из детства. Если твои родители готовили и старались сделать подачу красивой, то потом ты уже просто продолжаешь эту эстетику нести через свою жизнь. В нашем случае мы часто бываем за границей часто, и Мишленовские рестораны входят в список must visit. Наравне с музеями. И там еда — однозначное искусство. Это вдохновляет делать что-то интересное и красивое. Также кухня каждой страны — показательная составляющая культуры, она очень много говорит о народе в принципе.

Анна Ходькова (EtchingRoom 1): Мы веганы, и нам важно знать, из чего все приготовлено. До малейших деталей. В каждой стране, в каждом городе у нас особый челлендж — нужно срочно найти магазин веганский, заведения с такими опциями. Если это получается, то все в порядке.

  • Маша, сегодня День Рождения твоего бренда. Будут ли первые итоги?

Маша Якуш (MASHA YAKUSH Tableware): Нет, я не люблю подводить итоги. Их нужно подводить в конце — когда ты заканчиваешь бизнес или уезжаешь куда-то. А раз мы продолжаем, то итоги подводить еще очень-очень рано, тем более нам всего лишь годик. Хочется еще больше творить, не останавливаться.
Скажите, какие эмоции вы хотите вызвать у людей сегодня вечером?

Наталья Невядомская (It’s NOT The LOUVR Gallery Bar): Позитив, прежде всего. А еще желание купить. А также желание создать что-то свое — посмотреть на нашу коллаборацию и вдохновиться творить!

Маша Якуш (MASHA YAKUSH Tableware): Будет классно увидеть очереди с этими тарелками за десертами.

  • За что, прежде всего, платит человек, покупая такие продукты?

Маша Якуш (MASHA YAKUSH Tableware): Мне понравилось, как один человек высказался у себя в фейсбуке. Он часто путешествует и бывает на фабриках, которые делают посуду. И вот после одного такого визита он написал о том, что часто приходит в "Мандарин Мейсон", где продается дорогая, премиальная посуда и думает: "Почему так дорого?", а после посещения производства в голове одна мысль: "Почему так дешево?!".

И это естественная реакция. Посмотрев на все процессы: сколько по времени это делается и сколько задействовано человеческого труда, понимаешь, что это не может стоить дешево. Все силы, которые ты вкладываешь в процесс, и есть основа ценообразования на данный продукт.

Наталья Невядомская (It’s NOT The LOUVR Gallery Bar): Это эксклюзивность, уникальность, возможность приобщиться к прекрасному.

Также вам будет интересно: "My Tribute Show" — в Киеве прозвучат мировые хиты Стинга