"Это не песня, это машина времени:" O.Torvald выпустил украиноязычную версию песни "Киев днем и ночью", чем поразил сеть (ВИДЕО)

Музыка
Станислав Кармазин

Станислав Кармазин

Редактор ленты новостей

Украинская рок-группа O.Torvald, которая представляла Украину на Евровидении 2017, презентовала свой самый известный хит с 2016-го года "Киев днем и ночью". Теперь нашумевшая композиция и саундтрек к одноименному сериалу звучит на украинском.

Кстати, в свое время была создана на русском языке для вышеуказанной ленты. Сейчас же Галич категорически не хочет петь на русском.

УЗНАЙТЕ БОЛЬШЕ:
Related video

И вот, трек "Киев днем и ночью" переведен на родной язык фронтмена. Украиноязычную композицию уже можно послушать на всех возможных цифровых платформах и площадках.

Киев должен звучать на украинском,

- заметил Галич.

Отметим, что мелодия песни осталась без изменений, однако текст претерпел серьезную редактуру. К примеру, в нем можно услышать фразу из легендарной композиции "Как тебя не любить, Киев мой".

Пользователи были ошеломлены новой версией любимого трека. Они отмечают:

  • "Это не песня, это машина времени".

  • "Это невероятно! Спасибо за ностальгию!"

  • "Очень классно. Переведите все песни, у вас очень круто выходит".

"Это не песня, это машина времени" O.Torvald выпустил украиноязычную версию песни "Киев днем и ночью", чем поразил сеть (ВИДЕО) - фото №1
УЗНАЙТЕ БОЛЬШЕ:

Напомним, ранее мы писали о том, как Женя Галич признался, как с зарплатой в ВСУ он обеспечивает жизнь жены и детей в Европе. По словам солиста "O.Torvald", финансовое положение его семьи заметно пошатнулось, ведь он потерял заработок как артист.